(攝於2011年十一月二十三日門外)
十一月是工作的高峰期﹐因為事情都要提前在會議舉行前三星期著手辦理。聖誕前夕通常都來個大滿貫﹐不過巨浪過後很快便是假期﹐有助眼前毅然衝刺。是年的第一場雪來得頗遲﹐要到十一月底才不期而遇。往時在楓葉國感恩節後﹐不知不覺下一場雪﹐最自然不過。
今年秋後的氣溫大致偏暖﹐近日也有一兩天氣溫掉至零下。然而大自然彷彿捨不得讓冬天遷入﹐昨天暖和得可以﹐氣溫徘徊於10℃﹐和春天天氣無異。昨天下午出外開會﹐也不必披上羽絨外衣﹐穿上西服外套便和女同事走上大街﹐雖然陰霾如黛﹐但涼意可人。
星期三下午自己開完會議先自回家﹐T還叮囑不用費勁鏟雪﹐因為繼後數天氣溫持續回暖﹐積雪會自己融化掉。的確回家時地上綿綿的積雪已半化成漿狀﹐質感十分曖昧。翌晨醒來﹐一地初雪亦已蹤影杳然。初雪如初戀。
今年秋後的氣溫大致偏暖﹐近日也有一兩天氣溫掉至零下。然而大自然彷彿捨不得讓冬天遷入﹐昨天暖和得可以﹐氣溫徘徊於10℃﹐和春天天氣無異。昨天下午出外開會﹐也不必披上羽絨外衣﹐穿上西服外套便和女同事走上大街﹐雖然陰霾如黛﹐但涼意可人。
星期三下午自己開完會議先自回家﹐T還叮囑不用費勁鏟雪﹐因為繼後數天氣溫持續回暖﹐積雪會自己融化掉。的確回家時地上綿綿的積雪已半化成漿狀﹐質感十分曖昧。翌晨醒來﹐一地初雪亦已蹤影杳然。初雪如初戀。
冬戀
3 comments:
初雪如初戀....你年年都戀一戀喎
The winter wonderful! That said, I refer the warmth. It's warmer than usual here, almost 70F/20C.
火影﹕
古語有云﹕初戀無限次。
Matt:
Oh the ever so lovely Californian weather! I am jealous. Then again, X'mas without snow isn't quite the same. Of course, five months of winter is a bit excessive... :o) C'est la vie mon ami.
Post a Comment